基礎のセリフは完成しています
(難易度によって若干のセリフ違いがありますが、調査中……)
WHOOO yeah! You lookin fine this is the original octopus styles! |
ひゃほー! サイコウね! これこそ、オリジナル・タコ山スタイルよ! |
mira! Let's see who can create the better hairstyle BUT, It better not sound like me Create your own style! If you win, I'll redo everybody's hair |
ヘイ! わたしと、 ヘアスタイリング勝負しましょう! わたしのマネしてちゃ勝てないから 自分のスタイルを作るよの! もし負けたら、 みんなの言うとおりにしてあげるわ! |
Introducing the new Flava! |
最新のフレーバーを ゴショーカーイ! |
Cutting hair can be fabulous |
髪を切るのって ステキーッ! |
So don't just stand there! | そこ、 突っ立ってないでヨ! |
Come inside, have a seat and relax |
いらっしゃーい 座って 座って リラックス |
I promise you, everything will be alright |
約束するわ な〜んにも心配ないって |
OK baby, let's go We're gonna do like this |
OK そんじゃいくわよ しっかりついてくんのよこのタコ |
Snip snip (Kids, don't try this at home!) |
チョキ チョキ (※よいこはマネしないでね!) |
Trim trim (Kids, don't try this at home!) |
チョリ チョリ (※よいこはマネしないでね!) |
Cut cut (Kids, don't try this at home!) |
ばちん ばちん (※よいこはマネしないでね!) |
Shave shave (Kids, don't try this at home!) |
じょり じょり (※よいこはマネしないでね!) |
Snip trim cut (Kids, don't try this at home!) |
チョキ チョリ ばちん (※よいこはマネしないでね!) |
Shave cut snip (Kids, don't try this at home!) |
じょり ばちん チョキ (※よいこはマネしないでね!) |
Trim shave dye (Kids, don't try this at home!) |
チョリ じょり 染めて (※よいこはマネしないでね!) |
Cut snip trim (Kids, don't try this at home!) |
ばちん チョキ チョリ (※よいこはマネしないでね!) |
Simple simple just like that, | カンタン カンタン こんな風に |
I do braids and afros, crew cuts and more |
三つ編み、アフロ、 角刈りとか |
Always energetic, smooth with a kick |
パワー全開 バリバリにスムーズ |
Listen to the music and keep up the mix! |
カラダに音楽を あふれさせるの |
Snip snip snip snip snip | チョキ チョキ チョキ チョキ チョキ |
Cut cut cut cut cut | ばちん ばちん ばちん ばちん ばちん |
Trim trim trim trim trim | チョリ チョリ チョリ チョリ チョリ |
Shave shave shave | じょり じょり じょり |
Cut the cut, snip the snip |
ばっちん ばちん チョッキン チョキ |
Trim the trim, shave the shave |
チョッリン チョリ じょりーん じょり |
Trim the cut, shave the snip |
チョリ ばっちん じょり チョッキン |
Cut the snip, shave the trim |
ばち チョッキン じょり チョッリン |
You see now, I don't have time to lose |
わかる〜? 時は金なりよ〜 |
My customers keep coming in and out |
お客さんは 出たり入ったり |
Many demands for people alike |
どんな髪型でも お望みしだい |
I know that cutting hair's all about |
ヘアカットのことなら まかせなさい |
Trim trim cut, cut trim trim |
チョリ チョリ ばちん ばちん チョリ チョリ |
Perm perm cut, cut perm perm |
パーマ パーマ ばちん ばちん パーマ パーマ |
Cut cut perm, perm cut cut |
ばちん ばちん パーマ パーマ ばちん ばちん |
Snip snip dye, dye snip snip |
チョキ チョキ 染めて 染めて チョキ チョキ |
Dye dye snip, snip cut cut |
染めて 染めて チョキ チョキ ばちん ばちん |
Trim trim dye, dye snip snip |
チョリ チョリ 染めて チョキ チョキ |
Give it my best shot, to keep myself red hot |
ベストをつくすよ 熱いココロで |
Cause I'm the one to bring out the original |
ボクにしかできない ことをやるからには |
Flava Flava, for my people people |
みんなをボクの フレーバーにするよ |
Come on kids, last shot for the final |
さあおまえたち もうひとふんばりよ |
With the shampoo, I'll give it to you all |
シャンプーで ガツンといくよ |
Rinse ya good, I made you look tall |
リンスいいかんじ ノッポにしてあげる |
Dry your hair, blow up and down |
かみを乾かすぞ 上にブロー 下にブロー |
Come on son, it's time to get down |
さあいくぞ 仕上げの時間だよ |
keep the line, keep the line moving |
流れ作業だ みだすなよ |
I'm non stop, my body's just groovin |
おれは止まらないよ 体が動きつづけるんだ |
Cut your hair, flat back and up front |
キミの髪を切ろうか 前後左右 |
Give you a perm now, and were done |
パーマをかけてあげる〜 そいでいっちょあがり |
Hey who did all of this? | おい これ全部 だれがやったの? |
That's pretty good | すっごくいいよ |
Hey, take that stupid hat off |
おい、そのアホな帽子をとりな |
what does it look like in there? |
中身はどうなってんだ? |
CARAMBA! | かなわんわ! |
I hate it when there's a lot of hair on the floor |
髪の毛だらけじゃなーい! |
Here I'll do clean up! | んもー、おれが掃除するわ! |
Phew! Feels good when the floor is clean doesn't it? |
ふぅっ! 床がきれいだと 気持ちいいと思わなーい? |
Let's groove | さあ、いくよ |
Woh, did you fix everyone's hair? |
わあ 全員のぶん、お前が切ったのか? |
I'm going to hire you right now |
ウチで働いてくんない? |
Give it your best shot, to keep yourself red hot |
ベストをつくすよ 熱いココロで |
'cause you're the one to bring out the originall |
ボクにしかできない ことをやるからには |
Flava Flava, for my people people |
みんなをボクの フレーバーにするよ |
come on kid, here comes the final |
さあおまえたち もうひとふんばりよ |
Trim, trim, cut, trim, trim(YEAH!) |
チョリ チョリ ばちん チョリ チョリ(イエー!) |
dye, dye, snip, snip, dye |
染めて 染めて チョキ チョキ 染めて |
Trim, dye, snip, cut (YEAH!) |
チョリ 染めて チョキ ばちん (イエー!) |
perm, cut, shave, shave, trim | パーマ ばちん じょり じょり チョリ |
With the shampoo, I'll give it to you all(YEAH!) |
シャンプーで ガツンといくよ (イエー!) |
Rinse ya good, I made you look tall |
リンスいいかんじ ノッポにしてあげる |
stage6 LESSON5では、英文はstage5 LESSON4とは異なるのですが日本語では同じ文章となっています。(使いまわし?)
某所でグッドな歌詞を見つけたので(おそらく公式ではないですが)記載しておきます。
Give it your best shot, to keep yourself red hot |
ホットな状態をキープして キミのカッコいい所を見せてちょうだい |
'cause you're the one to bring out the originall |
だってキミはオリジナルを つくれるたった一人だから |
Flava Flava, for my people people |
みんなにフレーバー |
come on kid, here comes the final |
いくわよ これが最後なの |